Максимально допустимі залишки ДР "Циперметрини (включаючи альфа- та зета-циперметрин)" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус

Загальна інформація

МДЗ - максимально допустимі залишки.

Назва Cypermethrins (including alpha- and zeta- cypermethrin)
Назва українською Циперметрини (включаючи альфа- та зета-циперметрин)
Тип Інсектицид
ADI/PTDI 0-0.02 мг/кг маси тіла Група ADI для циперметринів, включаючи альфа-циперметрин і дзета-циперметрин (2006)
Пояснення Для відповідності MRL та для оцінки харчового споживання рослинних і тваринних продуктів: циперметрин (сума ізомерів). Залишок жиророзчинний.
Пояснення (англ) For compliance with the MRL and for estimation of dietary intake for plant and animal commodities: Cypermethrin (sum of isomers). The residue is fat soluble.
Додатково Використовується також як ветеринарний препарат
Змінити діючу речовину

Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів

Код продукту Назва продукту МДЗ (мг/кг) Рік встанов. Особл. Примітка Примітка2
VC 0045 Плодоносні овочі, гарбузові
Fruiting vegetables, cucurbits
0.07 2009
OC 0305 Оливкова олія, першого віджиму
Olive oil, virgin
0.5 2009
GC 0650 Жито
Rye
2.0 2010 Po
GC 0649 Рис
Rice
2.0 2009
AS 0081 Солома і фураж (сухий) зернових злаків
Straw and fodder (dry) of cereal grains
10.0 2009
GS 0659 Цукрова тростина
Sugar cane
0.2 2009
AL 0061 Квасоля кормова
Bean fodder
2.0 2009
GC 0647 Овес
Oats
2.0 2010 Po
PM 0110 М'ясо птиці
Poultry meat
0.1 2012 (fat)
HS 0775 Кардамон
Cardamom
3.0 2016
GC 0654 Пшениця
Wheat
2.0 2010 Po
PE 0112 Яйця
Eggs
0.01 2012 (*)
FP 0009 Зерняткові плоди
Pome fruits
0.7 2009
VS 0621 Спаржа
Asparagus
0.4 2012
VO 0440 Баклажан
Egg plant
0.03 2009
VA 0385 Ріпчаста цибуля
Onion, bulb
0.01 2009 (*)
VD 0070 Бобові
Pulses
0.05 2009 (*)
AL 1020 Кормова люцерна
Alfalfa fodder
30.0 2009
HS 0444 Перець чилі, сушений
Peppers chili, dried
10.0 2009
FI 0343 Лічі
Litchi
2.0 2009
FS 0012 Плоди кісточкові
Stone fruits
2.0 2009
PO 0111 Птиця, їстівні субпродукти
Poultry, edible offal of
0.05 2012 (*)
MM 0095 М'ясо (від ссавців, крім морських)
Meat (from mammals other than marine mammals)
2.0 2009 (fat) The MRL accommodates external animal treatment.
ML 0106 Молоко
Milks
0.05 2009 The MRL accommodates external animal treatment.
FB 0269 Виноград
Grapes
0.2 2009
DF 0269 Виноград сушений (=смородина, родзинки і кишмиш)
Dried grapes (=currants, raisins and sultanas)
0.5 2009
MO 0105 Їстівні субпродукти (ссавці)
Edible offal (mammalian)
0.05 2009 (*) The MRL accommodates external animal treatment.
VA 0384 Цибуля-порей
Leek
0.05 2009
PF 0111 Жир птиці
Poultry fats
0.1 2012
OR 0305 Олія оливкова, рафінована
Olive oil, refined
0.5 2009
AL 0072 Горохове сіно або горох кормовий (сухий)
Pea hay or pea fodder (dry)
2.0 2009
VR 0596 Цукрові буряки
Sugar beet
0.1 2009
DT 1114 Чай зелений, чорний (чорний, ферментований і сушений)
Tea, green, black (black, fermented and dried)
15.0 2012
CM 0654 Висівки пшеничні, необроблені
Wheat bran, unprocessed
5.0 2010 PoP
FI 0342 Лонган
Longan
1.0 2009
VP 0060 Бобові овочі
Legume vegetables
0.7 2009
VO 0447 Кукурудза солодка (кукурудза в качанах)
Sweet corn (corn-on-the-cob)
0.05 2009 (*)
VO 0445 Перець солодкий (включаючи пименто або піміенто)
Peppers, sweet (including pimento or pimiento)
0.1 2009
TN 0085 Лісові горіхи
Tree nuts
0.05 2012 (*)
VO 0444 Перець чилі
Peppers chili
2.0 2009
GC 0640 Ячмінь
Barley
2.0 2010 Po
FI 0350 Папайя
Papaya
0.5 2009
VR 0075 Коренеплоди та бульби
Root and tuber vegetables
0.01 2009 (*) Except sugar beet
VS 0620 Артишок справжній
Artichoke, globe
0.1 2009
FT 0289 Карамбола
Carambola
0.2 2009
VL 0053 Листові овочі
Leafy vegetables
0.7 2009
FC 0001 Цитрусові фрукти
Citrus fruits
0.3 2013 (excluding shaddocks or pomelos)
HS 0193 Спеції, коріння і кореневища
Spices, roots and rhizomes
0.2 2005
FI 0334 Дуріан
Durian
1.0 2009
FC 0005 Пуммело та грейпфрути (включаючи гібриди, подібні до шеддока, серед інших грейпфрут) (підгрупа)
Pummelo and grapefruits (including Shaddock-like hybrids, among others Grapefruit) (subgroup)
0.5 2012
FB 0275 Полуниця
Strawberry
0.07 2009
VO 0442 Бамія
Okra
0.5 2009
SO 0088 Олійні культури
Oilseed
0.1 2009
VB 0040 Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття
Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas
1.0 2009
GC 0080 Зернові культури
Cereal grains
0.3 2010 Except rice barley, oats, rye and wheat.
SB 0716 Кавові зерна
Coffee beans
0.05 2009 (*)
FT 0305 Столові оливки
Table olives
0.05 2009 (*)
HS 0191 Спеції, фрукти та ягоди
Spices, fruits and berries
0.5 2011
FM 0183 Молочні жири
Milk fats
0.5 2009
VO 0448 Томат
Tomato
0.2 2009
FI 0345 Манго
Mango
0.7 2009

Пояснення особливостей:

  • (*): На межі визначення або близько до неї.
  • (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
  • Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
  • PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
  • F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
  • E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
До всіх діючих речовин

Пестициди під контролем

Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.

Лого USAID Лого Chemonics Лого Гранд Експерт