Максимально допустимі залишки ДР "перметрин" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Permethrin |
---|---|
Назва українською | перметрин |
Тип | Інсектицид |
ADI/PTDI | 0.05 мг/кг маси тіла (1987), підтверджено (1999) |
Пояснення | Перметрин (сума ізомерів) (жиророзчинний). ADI застосовується до перметрину технічного класу зі співвідношенням цис:транс від 25:75 до 40:60. |
Пояснення (англ) | Permethrin (sum of isomers) (fat-soluble). ADI applies to technical grade permethrin with cis:trans ratios of 25:75 to 40:60. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
VC 0424 |
Огірок Cucumber |
0.5 | ||||
VL 0502 |
Шпинат Spinach |
2.0 | ||||
AS 0447 |
Кормова солодка кукурудза Sweet corn fodder |
50.0 | ||||
AS 0651 |
Солома сорго та кормова, суха Sorghum straw and fodder, dry |
20.0 | ||||
OR 0702 |
Олія соняшникова, харчова Sunflower seed oil, edible |
1.0 | ||||
VC 0431 |
Кабачки Squash, summer |
0.5 | ||||
FB 0272 |
Малина, червона, чорна Raspberries, red, black |
1.0 | ||||
VB 0400 |
Брокколі Broccoli |
2.0 | ||||
SO 0697 |
Арахіс Peanut |
0.1 | ||||
TN 0660 |
Мигдаль Almonds |
0.1 | ||||
VR 0591 |
Редька японська Radish, Japanese |
0.1 | ||||
VA 0384 |
Цибуля-порей Leek |
0.5 | ||||
OR 0691 |
Бавовняна олія, їстівна Cotton seed oil, edible |
0.1 | ||||
SB 0716 |
Кавові зерна Coffee beans |
0.05 | (*) | |||
PE 0112 |
Яйця Eggs |
0.1 | ||||
VR 0583 |
Хрін Horseradish |
0.5 | ||||
GC 0080 |
Зернові культури Cereal grains |
2.0 | Po | |||
PM 0110 |
М'ясо птиці Poultry meat |
0.1 | ||||
AL 0541 |
Соєві боби кормові Soya bean fodder |
50.0 | ||||
VL 0480 |
Капуста (включно листову капусту, кале, шотландську та тисячоголову капусту; не включаючи келе з кістковим стеблом) Kale (including: Collards, curly, Scotch and thousand-headed kale; not including Marrow-stem kele) |
5.0 | ||||
MO 0105 |
Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) |
0.1 | The MRL accommodates external animal treatment. | |||
SO 0495 |
Насіння ріпаку Rape seed |
0.05 | (*) | |||
DH 1100 |
Хміль сухий Hops, dry |
50.0 | ||||
VO 0447 |
Кукурудза солодка (кукурудза в качанах) Sweet corn (corn-on-the-cob) |
0.1 | ||||
FC 0001 |
Цитрусові фрукти Citrus fruits |
0.5 | ||||
FB 0021 |
Смородина чорна, червона, біла Currants, black, red, white |
2.0 | ||||
FB 0268 |
Аґрус Gooseberry |
2.0 | ||||
VP 0064 |
Горох очищений (сукулентне насіння) Peas, shelled (succulent seeds) |
0.1 | ||||
VP 0526 |
Квасоля звичайна (стручки та/або незріле насіння) Common bean (pods and/or immature seeds) |
1.0 | ||||
VB 0041 |
Качанна капуста Cabbages, head |
5.0 | ||||
FS 0012 |
Плоди кісточкові Stone fruits |
2.0 | ||||
FT 0305 |
Столові оливки Table olives |
1.0 | ||||
FB 0266 |
Ожинні (включно бойзенову ягоду і логанову ягоду) Dewberries (including boysenberry and loganberry) |
1.0 | ||||
VO 0448 |
Томат Tomato |
1.0 | ||||
FP 0009 |
Зерняткові плоди Pome fruits |
2.0 | ||||
AS 0645 |
Кукурудза фураж (сухий) Maize fodder (dry) |
100.0 | ||||
FB 0275 |
Полуниця Strawberry |
1.0 | ||||
VB 0405 |
Кольрабі Kohlrabi |
0.1 | ||||
CF 1210 |
Пшеничний зародок Wheat germ |
2.0 | PoP | |||
MM 0095 |
М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) |
1.0 | (fat) | The MRL accommodates external animal treatment. | ||
VA 0389 |
Зелена цибуля Spring onion |
0.5 | ||||
VC 0433 |
Зимній гарбуз Winter squash |
0.5 | ||||
AL 1020 |
Кормова люцерна Alfalfa fodder |
100.0 | ||||
CM 0654 |
Висівки пшеничні, необроблені Wheat bran, unprocessed |
5.0 | PoP | |||
DT 1114 |
Чай зелений, чорний (чорний, ферментований і сушений) Tea, green, black (black, fermented and dried) |
20.0 | ||||
TN 0675 |
Фісташка Pistachio nuts |
0.05 | (*) | |||
CF 1212 |
Пшениця цільнозернова Wheat wholemeal |
2.0 | PoP | |||
VL 0467 |
Пекінська капуста (тип пе-цай) Chinese cabbage (type pe-tsai) |
5.0 | ||||
VB 0402 |
Брюсельська капуста Brussels sprouts |
1.0 | ||||
VO 0051 |
Перець Peppers |
1.0 | ||||
HS 0093 |
Спеції Spices |
0.05 | 2005 | (*) | ||
VO 0440 |
Баклажан Egg plant |
1.0 | ||||
VR 0589 |
Картопля Potato |
0.05 | (*) | |||
VO 0450 |
Гриби Mushrooms |
0.1 | ||||
VC 0425 |
Корнішон Gherkin |
0.5 | ||||
VR 0577 |
Морква Carrot |
0.1 | ||||
SO 0691 |
Насіння бавовни Cotton seed |
0.5 | ||||
FB 0264 |
Ожина Blackberries |
1.0 | ||||
VC 0046 |
Бахчеві, крім кавуна Melons, except watermelon |
0.1 | ||||
CF 1211 |
Пшеничне борошно Wheat flour |
0.5 | PoP | |||
VB 0404 |
Цвітна капуста Cauliflower |
0.5 | ||||
VB 0403 |
Капуста савойська Cabbage, Savoy |
5.0 | ||||
VS 0621 |
Спаржа Asparagus |
1.0 | ||||
HS 0444 |
Перець чилі, сушений Peppers chili, dried |
10.0 | 2006 | |||
VD 0541 |
Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) |
0.05 | (*) | |||
FI 0341 |
Ківі Kiwifruit |
2.0 | ||||
FB 0269 |
Виноград Grapes |
2.0 | ||||
VS 0624 |
Селера Celery |
2.0 | ||||
SO 0702 |
Насіння соняшнику Sunflower seed |
1.0 | ||||
VD 0071 |
Квасоля ( суха) Beans (dry) |
0.1 | ||||
VR 0596 |
Цукрові буряки Sugar beet |
0.05 | (*) | |||
VL 0482 |
Качанний салат Lettuce, head |
2.0 | ||||
ML 0106 |
Молоко Milks |
F | ||||
OC 0702 |
Олія соняшникова, сира Sunflower seed oil, crude |
1.0 | ||||
OC 0541 |
Соєва олія, сира Soya bean oil, crude |
0.1 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.