Максимально допустимі залишки ДР "Метоксифенозид" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Methoxyfenozide |
---|---|
Назва українською | Метоксифенозид |
Тип | Інсектицид |
ADI/PTDI | 0-0.1 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL та для оцінки харчового споживання рослинних і тваринних продуктів: метоксифенозид. Залишок є жиророзчинним, але не класифікується як жиророзчинний щодо його розподілу в молоці. |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL and for estimation of dietary intake for plant and animal commodities: Methoxyfenozide. The residue is fat-soluble, but is not classified as fat-soluble with respect to its distribution in milk. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
VP 0063 |
Горох (стручки і сукулент = незріле насіння) Peas (pods and succulent=immature seeds) |
2.0 | 2013 | |||
VL 0482 |
Качанний салат Lettuce, head |
15.0 | 2005 | |||
FI 0326 |
Авокадо Avocado |
0.7 | 2010 | |||
MF 0100 |
Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) |
0.3 | 2013 | |||
VR 0494 |
Редька Radish |
0.4 | 2010 | |||
VD 0072 |
Горох (сухий) Peas (dry) |
5.0 | 2013 | |||
VB 0041 |
Качанна капуста Cabbages, head |
7.0 | 2005 | |||
VR 0577 |
Морква Carrot |
0.5 | 2010 | |||
VL 0494 |
Листя редиски (включаючи бадилля редиски) Radish leaves (including radish tops) |
7.0 | 2010 | |||
SO 0691 |
Насіння бавовни Cotton seed |
7.0 | 2005 | |||
PO 0111 |
Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of |
0.01 | 2005 | (*) | ||
VP 0526 |
Квасоля звичайна (стручки та/або незріле насіння) Common bean (pods and/or immature seeds) |
2.0 | 2010 | |||
HS 0444 |
Перець чилі, сушений Peppers chili, dried |
20.0 | 2006 | |||
TN 0085 |
Лісові горіхи Tree nuts |
0.1 | 2005 | |||
VO 0051 |
Перець Peppers |
2.0 | 2005 | |||
VD 0071 |
Квасоля ( суха) Beans (dry) |
0.5 | 2010 | |||
VB 0400 |
Брокколі Broccoli |
3.0 | 2005 | |||
VP 0062 |
Квасоля, очищена Beans, shelled |
0.3 | 2010 | |||
AM 0660 |
Лушпиння мигдалю Almond hulls |
50.0 | 2005 | |||
FS 0012 |
Плоди кісточкові Stone fruits |
2.0 | 2005 | |||
PE 0112 |
Яйця Eggs |
0.01 | 2005 | |||
SO 0697 |
Арахіс Peanut |
0.03 | 2010 | |||
VD 0527 |
Вігна (суха) Cowpea (dry) |
5.0 | 2010 | |||
FB 0265 |
Журавлина Cranberry |
0.7 | 2010 | |||
FB 0275 |
Полуниця Strawberry |
2.0 | 2010 | |||
FI 0350 |
Папайя Papaya |
1.0 | 2010 | |||
PM 0110 |
М'ясо птиці Poultry meat |
0.01 | 2005 | (*) | ||
OR 0697 |
Арахісова олія, харчова Peanut oil, edible |
0.1 | 2010 | |||
MO 0105 |
Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) |
0.2 | 2013 | |||
VL 0485 |
Гірчиця сиза Mustard greens |
30.0 | 2005 | |||
GC 0645 |
Кукурудза Maize |
0.02 | 2005 | (*) | ||
VS 0624 |
Селера Celery |
15.0 | 2005 | |||
AS 0447 |
Кормова солодка кукурудза Sweet corn fodder |
7.0 | 2005 | |||
VO 0448 |
Томат Tomato |
2.0 | 2005 | |||
DF 0269 |
Виноград сушений (=смородина, родзинки і кишмиш) Dried grapes (=currants, raisins and sultanas) |
2.0 | 2005 | |||
DF 0014 |
Чорнослив, сушений Prunes, dried |
2.0 | 2005 | |||
VR 0596 |
Цукрові буряки Sugar beet |
0.3 | 2010 | |||
FP 0009 |
Зерняткові плоди Pome fruits |
2.0 | 2005 | |||
FB 0269 |
Виноград Grapes |
1.0 | 2005 | |||
ML 0106 |
Молоко Milks |
0.05 | 2010 | |||
FC 0001 |
Цитрусові фрукти Citrus fruits |
2.0 | 2013 | |||
FB 0020 |
Чорниця Blueberries |
4.0 | 2010 | |||
AS 0645 |
Кукурудза фураж (сухий) Maize fodder (dry) |
60.0 | 2005 | |||
AL 0697 |
Кормовий арахіс Peanut fodder |
80.0 | 2010 | |||
VL 0483 |
Листовий салат Lettuce, leaf |
30.0 | 2005 | |||
VC 0045 |
Плодоносні овочі, гарбузові Fruiting vegetables, cucurbits |
0.3 | 2013 | (except watermelon) | ||
VO 0447 |
Кукурудза солодка (кукурудза в качанах) Sweet corn (corn-on-the-cob) |
0.02 | 2005 | (*) | ||
VR 0508 |
Батат Sweet potato |
0.02 | 2010 | |||
MM 0095 |
М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) |
0.3 | 2013 | (fat) | ||
VP 0064 |
Горох очищений (сукулентне насіння) Peas, shelled (succulent seeds) |
0.3 | 2010 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.