Максимально допустимі залишки ДР "Азоксистробін" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Azoxystrobin |
---|---|
Назва українською | Азоксистробін |
Тип | Фунгіцид |
ADI/PTDI | 0-0.2 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL та для оцінки впливу харчових продуктів рослинного та тваринного походження: Азоксистробін. Залишок жиророзчинний. |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL and for estimation of dietary exposure for plant and animal commodities: Azoxystrobin. The residue is fat-soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
VC 0045 |
Плодоносні овочі, гарбузові Fruiting vegetables, cucurbits |
1.0 | 2009 | |||
PM 0110 |
М'ясо птиці Poultry meat |
0.01 | 2009 | (*) | ||
AL 0541 |
Соєві боби кормові Soya bean fodder |
100.0 | 2009 | |||
VA 0035 |
Цибулинні овочі (група) Bulb vegetables (group) |
10.0 | 2009 | |||
VD 0070 |
Бобові Pulses |
0.07 | 2014 | (except soya beans) | ||
AL 0072 |
Горохове сіно або горох кормовий (сухий) Pea hay or pea fodder (dry) |
20.0 | 2014 | |||
FB 0018 |
Ягоди та інші дрібні фрукти Berries and other small fruits |
5.0 | 2009 | Except cranberry, grapes and strawberry | ||
FI 0345 |
Манго Mango |
0.7 | 2009 | |||
FB 0265 |
Журавлина Cranberry |
0.5 | 2009 | |||
GS 0659 |
Цукрова тростина Sugar cane |
0.05 | 2018 | |||
GC 0653 |
Тритикале Triticale |
0.2 | 2009 | |||
GC 0640 |
Ячмінь Barley |
1.5 | 2014 | |||
GC 0649 |
Рис Rice |
5.0 | 2009 | |||
AS 0081 |
Солома і фураж (сухий) зернових злаків Straw and fodder (dry) of cereal grains |
15.0 | 2014 | (except maize and sorghum) | ||
PO 0111 |
Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of |
0.01 | 2009 | (*) | ||
VD 0541 |
Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) |
0.5 | 2009 | |||
VL 2832 |
Цикорій Вітлуф (паростки) Witloof chicory (sprouts) |
0.3 | 2009 | |||
PE 0112 |
Яйця Eggs |
0.01 | 2009 | (*) | ||
VO 0050 |
Плодоносні овочі крім гарбузових Fruiting vegetables other than cucurbits |
3.0 | 2009 | Except mushrooms and sweet corn | ||
FB 0269 |
Виноград Grapes |
2.0 | 2009 | |||
GC 0654 |
Пшениця Wheat |
0.2 | 2009 | |||
FB 0275 |
Полуниця Strawberry |
10.0 | 2009 | |||
TN 0085 |
Лісові горіхи Tree nuts |
0.01 | 2009 | |||
GC 0647 |
Овес Oats |
1.5 | 2014 | |||
FI 2540 |
Пітайя Pitaya |
0.3 | 2018 | |||
VP 0060 |
Бобові овочі Legume vegetables |
3.0 | 2009 | |||
DH 1100 |
Хміль сухий Hops, dry |
30.0 | 2009 | |||
GC 0651 |
Сорго Sorghum |
10.0 | 2014 | |||
DM 0604 |
Женьшень, екстракти Ginseng, extracts |
0.5 | 2013 | |||
FT 0289 |
Карамбола Carambola |
0.1 | 2013 | |||
SB 0716 |
Кавові зерна Coffee beans |
0.03 | 2014 | |||
HH 0092 |
Трави Herbs |
70.0 | 2009 | |||
VL 0482 |
Качанний салат Lettuce, head |
3.0 | 2009 | |||
VR 0075 |
Коренеплоди та бульби Root and tuber vegetables |
1.0 | 2014 | (except potato) | ||
VS 0620 |
Артишок справжній Artichoke, globe |
5.0 | 2009 | |||
VR 0589 |
Картопля Potato |
7.0 | 2014 | Po | ||
AS 0645 |
Кукурудза фураж (сухий) Maize fodder (dry) |
40.0 | ||||
VS 0621 |
Спаржа Asparagus |
0.01 | 2009 | (*) | ||
ML 0106 |
Молоко Milks |
0.01 | 2009 | |||
SO 0702 |
Насіння соняшнику Sunflower seed |
0.5 | 2009 | |||
MO 0105 |
Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) |
0.07 | 2009 | |||
AL 0697 |
Кормовий арахіс Peanut fodder |
30.0 | 2009 | |||
OR 0645 |
Кукурудзяна олія, їстівна Maize oil, edible |
0.1 | 2009 | |||
HS 0444 |
Перець чилі, сушений Peppers chili, dried |
30.0 | 2009 | |||
SO 0691 |
Насіння бавовни Cotton seed |
0.7 | 2009 | |||
GC 0650 |
Жито Rye |
0.2 | 2009 | |||
VS 0624 |
Селера Celery |
5.0 | 2009 | |||
MM 0095 |
М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) |
0.05 | 2009 | (fat) | ||
AM 0660 |
Лушпиння мигдалю Almond hulls |
7.0 | 2009 | |||
DH 0170 |
Сушені трави Dried herbs |
300.0 | 2009 | Except hops (dry) | ||
VR 0604 |
Женьшень Ginseng |
0.1 | 2012 | |||
FM 0183 |
Молочні жири Milk fats |
0.03 | 2009 | |||
VL 0483 |
Листовий салат Lettuce, leaf |
3.0 | 2009 | |||
GC 0645 |
Кукурудза Maize |
0.02 | 2009 | |||
DV 0604 |
Женьшень, сушений, включаючи червоний женьшень Ginseng, dried including red ginseng |
0.3 | 2013 | |||
SO 0697 |
Арахіс Peanut |
0.2 | 2009 | |||
FC 0001 |
Цитрусові фрукти Citrus fruits |
15.0 | 2009 | |||
SO 0495 |
Насіння ріпаку Rape seed |
0.5 | 2018 | |||
TN 0675 |
Фісташка Pistachio nuts |
1.0 | 2009 | |||
FI 0327 |
Банан Banana |
2.0 | 2009 | |||
FI 0354 |
Подорожник Plantain |
2.0 | 2009 | |||
VB 0040 |
Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas |
5.0 | 2009 | |||
FI 0350 |
Папайя Papaya |
0.3 | 2009 | |||
FS 0012 |
Плоди кісточкові Stone fruits |
2.0 | 2009 | |||
AS 0651 |
Солома сорго та кормова, суха Sorghum straw and fodder, dry |
30.0 | 2014 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.