Максимально допустимі залишки ДР "Спінеторам" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Spinetoram |
---|---|
Назва українською | Спінеторам |
Тип | Інсектицид |
ADI/PTDI | 0-0.05 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL для рослинних і тваринних товарів: Spinetoram. Для оцінки споживання продуктів рослинного і тваринного походження з їжею: спінетораму та N-деметил і N-форміл метаболіти основного компонента спінетораму. Залишок жиророзчинний. |
Пояснення (англ) | For compliance with MRLs for plant and animal commodities: Spinetoram. For estimation of dietary intake for plant and animal commodities: Spinetoram and N-demethyl and N-formyl metabolites of the major spinetoram component. The residue is fat soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
FS 0247 |
Персик Peach |
0.3 | 2013 | |||
VA 0387 |
Цибуля валлійська Onion, Welsh |
0.8 | 2013 | |||
FM 0183 |
Молочні жири Milk fats |
0.15 | 2018 | |||
VO 0051 |
Перець Peppers |
0.4 | 2018 | (except martynia, okra and roselle) | ||
VA 0384 |
Цибуля-порей Leek |
0.05 | 2018 | |||
PF 0111 |
Жир птиці Poultry fats |
0.01 | 2018 | (*) | ||
FI 0326 |
Авокадо Avocado |
0.3 | 2018 | |||
VL 0483 |
Листовий салат Lettuce, leaf |
10.0 | 2009 | |||
VA 0389 |
Зелена цибуля Spring onion |
0.8 | 2013 | |||
FC 0003 |
Мандарини (включаючи мандариноподібні гібриди) (підгрупа) Mandarins (including mandarin-like hybrids) (subgroup) |
0.15 | 2018 | |||
FS 0013 |
Вишні Cherries |
0.09 | 2018 | |||
VR 0596 |
Цукрові буряки Sugar beet |
0.01 | 2009 | (*) | ||
FS 0245 |
Нектарин Nectarine |
0.3 | 2013 | |||
MO 0105 |
Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) |
0.1 | 2019 | |||
FB 0269 |
Виноград Grapes |
0.3 | 2013 | |||
MF 0100 |
Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) |
1.0 | 2018 | |||
AS 0649 |
Рисова солома і корм, сухі Rice straw and fodder, dry |
1.5 | 2018 | |||
VC 2039 |
Плодоносні овочі, гарбузові - огірки та літні кабачки (підгрупа) Fruiting vegetables, cucurbits - cucumbers and summer squashes (subgroup) |
0.04 | 2018 | |||
VC 2039 |
Плодоноcні овочі, гарбузові - огірки та літні кабачки (підгрупа) Fruiting vegetables, cucurbits - cucumbers and summer squashes (subgroup) |
0.04 | 2018 | |||
VO 0448 |
Томат Tomato |
0.06 | 2009 | |||
FI 0343 |
Лічі Litchi |
0.01 | 2018 | |||
PO 0111 |
Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of |
0.01 | 2018 | (*) | ||
FS 0014 |
Сливи (включаючи свіжий чорнослив) Plums (including fresh prunes) |
0.09 | 2018 | |||
GC 0645 |
Кукурудза Maize |
0.01 | 2018 | (*) | ||
AS 0447 |
Кормова солодка кукурудза Sweet corn fodder |
0.15 | 2018 | |||
FI 0351 |
Маракуйя Passion fruit |
0.4 | 2018 | |||
FP 0009 |
Зерняткові плоди Pome fruits |
0.05 | 2009 | |||
TN 0085 |
Лісові горіхи Tree nuts |
0.01 | 2009 | |||
FT 0305 |
Столові оливки Table olives |
0.07 | 2018 | |||
FB 0020 |
Чорниця Blueberries |
0.2 | 2013 | |||
ML 0106 |
Молоко Milks |
0.02 | 2018 | |||
VS 0624 |
Селера Celery |
6.0 | 2013 | |||
HS 0444 |
Перець чилі, сушений Peppers chili, dried |
4.0 | 2018 | |||
FS 0240 |
Абрикос Apricot |
0.15 | 2018 | |||
CM 0649 |
Рис, очищений Rice, husked |
0.02 | 2018 | (*) | ||
FC 0004 |
Апельсини кисло-солодкі (включаючи апельсиноподібні гібриди) (підгрупа) Oranges, sweet, sour (including Orange-like hybrids) (subgroup) |
0.07 | 2009 | |||
VL 0482 |
Качанний салат Lettuce, head |
10.0 | 2009 | |||
FB 0272 |
Малина, червона, чорна Raspberries, red, black |
0.8 | 2013 | |||
FB 0275 |
Полуниця Strawberry |
0.15 | 2018 | |||
VD 0541 |
Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) |
0.01 | 2018 | (*) | ||
VL 0502 |
Шпинат Spinach |
8.0 | 2013 | |||
FB 0021 |
Смородина чорна, червона, біла Currants, black, red, white |
0.5 | 2018 | |||
FI 0345 |
Манго Mango |
0.01 | 2018 | (*) | ||
PM 0110 |
М'ясо птиці Poultry meat |
0.01 | 2018 | (*) (fat) | ||
PE 0112 |
Яйця Eggs |
0.01 | 2018 | (*) | ||
VB 0040 |
Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas |
0.3 | 2013 | |||
VR 0589 |
Картопля Potato |
0.01 | 2018 | (*) | ||
VP 0061 |
Боби, крім садового бобу та сої Beans, except broad bean and soya bean |
0.05 | 2013 | (green pods and immature seeds) | ||
MM 0095 |
М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) |
1.0 | 2018 | (fat) | ||
VA 0385 |
Ріпчаста цибуля Onion, bulb |
0.01 | 2013 | (*) | ||
SO 0691 |
Насіння бавовни Cotton seed |
0.01 | 2018 | (*) | ||
VC 0046 |
Бахчеві, крім кавуна Melons, except watermelon |
0.01 | 2018 | (*) |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.