Максимально допустимі залишки ДР "Флутріафол" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Flutriafol |
---|---|
Назва українською | Флутріафол |
Тип | Фунгіцид |
ADI/PTDI | 0–0.01 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL та для оцінки харчового споживання рослинних і тваринних продуктів: флутріафол. Залишок жиророзчинний. |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL and for estimation of dietary intake for plant and animal commodities: Flutriafol. The residue is fat-soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
AV 0596 |
Листя або бадилля цукрових буряків (сухі) Sugar beet leaves or tops (dry) |
3.0 | 2016 | (dw) | ||
PF 0111 |
Жир птиці Poultry fats |
0.02 | 2016 | |||
AL 0697 |
Кормовий арахіс Peanut fodder |
20.0 | 2012 | |||
FS 2001 |
Персики (включаючи абрикоси та нектарин) (підгрупа) Peaches (including apricots and nectarine) (subgroup) |
0.6 | 2016 | |||
CM 0654 |
Висівки пшеничні, необроблені Wheat bran, unprocessed |
0.3 | 2012 | |||
PO 0111 |
Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of |
0.03 | 2016 | |||
VO 0051 |
Перець Peppers |
1.0 | 2016 | |||
GC 0651 |
Сорго Sorghum |
1.5 | 2016 | |||
VS 0624 |
Селера Celery |
3.0 | 2016 | |||
MF 0100 |
Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) |
0.02 | 2016 | |||
FI 0327 |
Банан Banana |
0.3 | 2012 | |||
VC 0045 |
Плодоносні овочі, гарбузові Fruiting vegetables, cucurbits |
0.3 | 2016 | |||
VB 0040 |
Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas |
1.5 | 2016 | |||
ML 0106 |
Молоко Milks |
0.01 | 2016 | (*) | ||
FS 0013 |
Вишні Cherries |
0.8 | 2016 | |||
AS 0654 |
Пшенична солома і фураж, сухі Wheat straw and fodder, dry |
8.0 | 2012 | |||
SO 0691 |
Насіння бавовни Cotton seed |
0.5 | 2016 | |||
FP 0009 |
Зерняткові плоди Pome fruits |
0.4 | 2016 | |||
DF 0014 |
Чорнослив, сушений Prunes, dried |
0.9 | 2016 | |||
FB 0269 |
Виноград Grapes |
0.8 | 2013 | |||
SB 0716 |
Кавові зерна Coffee beans |
0.15 | 2012 | |||
SO 0697 |
Арахіс Peanut |
0.15 | 2012 | |||
VO 0448 |
Томат Tomato |
0.8 | 2016 | |||
SO 0495 |
Насіння ріпаку Rape seed |
0.5 | 2016 | |||
VL 0482 |
Качанний салат Lettuce, head |
1.5 | 2016 | |||
AS 0645 |
Кукурудза фураж (сухий) Maize fodder (dry) |
20.0 | 2016 | |||
GC 0645 |
Кукурудза Maize |
0.01 | 2016 | (*) | ||
PM 0110 |
М'ясо птиці Poultry meat |
0.01 | 2016 | (*) | ||
DF 0269 |
Виноград сушений (=смородина, родзинки і кишмиш) Dried grapes (=currants, raisins and sultanas) |
2.0 | 2013 | |||
VD 0541 |
Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) |
0.4 | 2012 | |||
PE 0112 |
Яйця Eggs |
0.01 | 2016 | (*) | ||
FS 0014 |
Сливи (включаючи свіжий чорнослив) Plums (including fresh prunes) |
0.4 | 2016 | |||
VR 0596 |
Цукрові буряки Sugar beet |
0.02 | 2016 | |||
HS 0444 |
Перець чилі, сушений Peppers chili, dried |
10.0 | 2012 | |||
GC 0654 |
Пшениця Wheat |
0.15 | 2012 | |||
AS 0651 |
Солома сорго та кормова, суха Sorghum straw and fodder, dry |
7.0 | 2016 | |||
FB 0275 |
Полуниця Strawberry |
1.5 | 2016 | |||
MM 0095 |
М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) |
0.02 | 2016 | (fat) |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.