Максимально допустимі залишки ДР "Хлороталоніл" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Chlorothalonil |
---|---|
Назва українською | Хлороталоніл |
Тип | Фунгіцид |
ADI/PTDI | 0-0.02 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL для рослинних товарів: хлороталоніл. Для оцінки харчового споживання рослинних продуктів: хлороталоніл SDS-3701 (2,5,6-трихлор-4-гідроксиізофталонітрил), усе розглядається окремо. Для відповідності MRL та для оцінки споживання харчових продуктів тваринного походження: SDS-3701 (2,5,6-трихлор-4-гідроксиізофталонітрил). Залишок не є жиророзчинним. |
Пояснення (англ) | For compliance with MRL for plant commodities: Chlorothalonil. For estimation of dietary intake for plant commodities: Chlorothalonil SDS-3701 (2,5,6-trichloro-4-hydroxyisophthalonitrile), all considered separately. For compliance with MRL and for estimation of dietary intake for animal commodities: SDS-3701 (2,5,6-trichloro-4-hydroxyisophthalonitrile). The residue is not fat-soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
VC 0046 |
Бахчеві, крім кавуна Melons, except watermelon |
2.0 | 2011 | |||
VR 0583 |
Хрін Horseradish |
1.0 | 2016 | |||
VB 0042 |
Капустоцвіті ( підгрупа) Flowerhead brassicas (subgroup) |
5.0 | 2011 | |||
VB 0042 |
Капустоцвіті ( включно броколі, китайську броколі Flowerhead brassicas (includes Broccoli: Broccoli, Chinese and cauliflower) |
5.0 | 2011 | |||
FB 0265 |
Журавлина Cranberry |
5.0 | Withdrawal recommended (JMPR 2010). The CCPR decided to retain the CXL for four years under the periodic review, noting the manufacturers would submit supporting data for these commodities (43-34). The CCPR agreed to maintain the CXL for cranberry, until the submission of data for evaluation by the 2018 JMPR. (48-39). | |||
VA 0386 |
Цибуля китайська Onion, Chinese |
10.0 | 2011 | |||
VB 0402 |
Брюсельська капуста Brussels sprouts |
6.0 | 2011 | |||
FB 0021 |
Смородина чорна, червона, біла Currants, black, red, white |
20.0 | 2011 | |||
SO 0697 |
Арахіс Peanut |
0.1 | 2011 | |||
VA 0389 |
Зелена цибуля Spring onion |
10.0 | 2011 | |||
VL 0464 |
Мангольд Chard |
50.0 | 2013 | |||
FB 0268 |
Аґрус Gooseberry |
20.0 | 2011 | |||
VS 0621 |
Спаржа Asparagus |
0.01 | 2016 | (*) | ||
VC 0431 |
Кабачки Squash, summer |
3.0 | 2011 | |||
VA 0387 |
Цибуля валлійська Onion, Welsh |
10.0 | 2011 | |||
VR 0075 |
Коренеплоди та бульби Root and tuber vegetables |
0.3 | 2016 | (except horseradish) | ||
MM 0095 |
М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) |
0.02 | 2011 | |||
VA 0384 |
Цибуля-порей Leek |
40.0 | 2011 | |||
VS 0624 |
Селера Celery |
20.0 | 2011 | |||
VC 0425 |
Корнішон Gherkin |
3.0 | 2011 | |||
VA 0388 |
Шалот Shallot |
1.5 | 2016 | |||
VO 0051 |
Перець Peppers |
7.0 | 2016 | |||
PO 0113 |
Шкіра птиці Poultry skin |
0.01 | 2011 | |||
PF 0111 |
Жир птиці Poultry fats |
0.01 | 2011 | |||
MO 0105 |
Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) |
0.2 | 2011 | |||
FB 0275 |
Полуниця Strawberry |
5.0 | 2011 | |||
HS 0444 |
Перець чилі, сушений Peppers chili, dried |
70.0 | 2016 | |||
FI 0327 |
Банан Banana |
15.0 | 2013 | |||
MF 0100 |
Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) |
0.07 | 2011 | |||
FI 0350 |
Папайя Papaya |
20.0 | 2011 | |||
PM 0110 |
М'ясо птиці Poultry meat |
0.01 | 2011 | |||
ML 0106 |
Молоко Milks |
0.07 | 2011 | |||
FS 0013 |
Вишні Cherries |
3.0 | 2016 | |||
FS 2001 |
Персики (включаючи абрикоси та нектарин) (підгрупа) Peaches (including apricots and nectarine) (subgroup) |
1.5 | 2016 | |||
VC 0424 |
Огірок Cucumber |
3.0 | 2011 | |||
VO 0448 |
Томат Tomato |
5.0 | 2016 | |||
VD 0070 |
Бобові Pulses |
1.0 | 2011 | |||
TN 0675 |
Фісташка Pistachio nuts |
0.3 | 2016 | |||
DV 0604 |
Женьшень, сушений, включаючи червоний женьшень Ginseng, dried including red ginseng |
2.0 | 2016 | |||
FB 0269 |
Виноград Grapes |
3.0 | 2011 | |||
VA 0385 |
Ріпчаста цибуля Onion, bulb |
1.5 | 2016 | |||
PO 0111 |
Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of |
0.07 | 2011 | |||
VS 0627 |
Ревінь Rhubarb |
7.0 | 2016 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.