Максимально допустимі залишки ДР "Пеноксулам" в продуктах (відповідно до законодавcтва США)

Загальна інформація

МДЗ - максимально допустимі залишки.

Назва Penoxsulam
Назва українською Пеноксулам
МДЗ Для більшості продуктів - 0.01
Більш детально дивіться в таблиці нижче.
Змінити діючу речовину

Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів

Назва продукту Назва продукту (англ) МДЗ (ppm) Визначено МДЗ Закінчення дії Лише для імпорту Використання за призначенням CFR Нечітко визначений продукт Примітка до продукту Визначення залишків
Мигдаль, лузга Almond, hulls 0.01 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Артишок посівний Artichoke, globe 0.01 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Риба Fish 0.01 на рівні держави так Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Риба, молюски, ракоподібні Fish, shellfish, crustacean 0.01 на рівні держави так Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Риба, молюски, молюски Fish, shellfish, mollusc 0.02 на рівні держави так Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Зерняткові плоди, група 11-10 Fruit, pome, group 11-10 0.01 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Фрукти, в'юнкі плодові рослини, підгрупа 13-07F, крім нечіткого ківі Fruit, small, vine climbing, subgroup 13-07F, except fuzzy kiwifruit 0.01 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Кісточкові плоди група 12- 12 Fruit, stone, group 12-12 0.01 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Кісточкові плоди група 12- 12 Fruit, stone, group 12-12 0.01 на рівні держави так Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Кісточкові плоди група 12- 12 Fruit, stone, group 12-12 0.01 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Горіхові дерева, група 14-12 Nut, tree, group 14-12 0.01 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Олива Olive 0.01 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Гранат Pomegranate 0.01 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
Рис, зерно Rice, grain 0.02 на рівні держави Penoxsulam: Tolerances are established for residues of penoxsulam, including its metabolites and degradates. Compliance with tolerance levels is to be determined by measuring only penoxsulam 2-(2,2-difluoroethoxy)-N-(5,8-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c] pyrimidin-2-yl)-6-(trifluoromethyl) benzenesulfonamide, in or on the commodity.
До всіх діючих речовин

Пестициди під контролем

Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.

Лого USAID Лого Chemonics Лого Гранд Експерт